白居易曾用绿蚁新醅酒,绿蚁酒怎么制作呢?
绿蚁,实际上是一种比喻手法,酒新近酿好未经过滤,酒面会泛起酒渣泡沫,颜色微绿,细小如蚁,故称“绿蚁”。
白居易写了一首诗,很有感:绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无?要是有这样的一个环境,鹅毛大雪,寒冷凛凛,室内火炉温酒,宾至如归,当饮一大杯。
第一步,先做酒曲。这是类似于发酵粉的东西。您可以从外面买或者邻居家借,或者用自己家留点儿的酒药做。每年六七月间,用粳米或者谷子,跟酒药混在一起捣熟,热水和成饼状,放在干净地方,控制好温度湿度让它慢慢发酵,发酵到一定程度以后,绑悬起来挂在灶上熏着,能保存
挺长时间。
第二步,投料。把大酒瓮洗刷干净,往里投入酒曲、米和水,比例大致控制在1:10:10,也就是要用1斗酒曲的话,同时配投1石米和1石水。这个根据对酒质的要求,可以在一定范围內增減用量,比如您希望酿出来的酒比较浓郁,那么就少放点儿水,多放酒曲,多放米。
第三步,开坛。酒曲、米、水在瓮内发酵时间需要多久呢?也是根据个人要求,如果您是个急嘴子,做了酒就想喝,那封酒六七天以后,马马虎虎的也就能开坛取酒了。不过这样倒出来的酒,只能是上面您在酒店里看见的“浊酒”,酒精度数低、卖相差、很便宜、很山寨。如果您能沉得住气,等上两三个月再取酒,倒出来的酒就清亮多了,酒精度数也高。
清亮多了,酒精度数也高。不过不要直接倒啊,如果要获得更高级的酒,还得经过几道加工程序第四步,加灰。在开坛取酒的前一天,往坛子里倒进少量石灰、石炭、草木灰之类
的玩意儿,这个是为了结束坛内的微生物发酵过程。否则酒取出来以后,还在继续发酵,很容易放酸败了
第五步,榨酒。这是为了把酒液里那些漂浮的酒糟分离出来。用木制的酒床、槽床或者竹器,甚至您一时人品发作还可以用自己的头巾,把瓮里的原生态酒液倒进去,过滤出来的清亮无杂质部分,就是“清酒”了。
第六步,客人您别急着喝啊,这样做出来的酒叫生酒。您要是一顿能喝完也就算了,如果暍不完留起来,还是有变酸败的危险,喝了可能拉肚子哦,所以最后这些酒还是要加热一下来杀菌。加热的方法分高温加热和低温加热两种。高温加热又叫“煮酒”,您听着这词儿熟不?两个大男
人对坐,一边谈论天下英雄,一边在火上把酒煮得沸腾冒泡什么的..不过这种煮沸过的酒,据说味道变异得很厉害。
问刘十九的意思全诗意思?
问刘十九意思是唐代诗人白居易的作品.此诗描写诗人在一个风雪飘飞的傍晚邀请朋友前来喝酒,共叙衷肠的情景.诗以如叙家常的语气,朴素亲切的语言,通过写对把酒共饮的渴望,体现了朋友间诚恳亲密的关系.全诗简练含蓄,轻松洒脱,而诗句之间,意脉相通,一气贯之.绿蚁新醅酒,红泥小火炉.晚来天欲雪,能饮一杯无?
白居易有名句云绿蚁新醅酒?
“绿蚁”指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。 出自:唐 白居易《问刘十九》
原诗: 问刘十九 唐代:白居易 绿蚁新醅酒,红泥小火炉。 晚来天欲雪,能饮一杯无? 释义: 我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。
天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯?
刘十九古诗原文?
唐代白居易的《问刘十九》
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
晚来天欲雪,能饮一杯无?
韵译
新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。
天快黑了大雪将至,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒?
意译
我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。
天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯?
注释
刘十九:白居易留下的诗作中,提到刘十九的不多,仅两首。但提到刘二十八、二十八使君的,就很多了。刘二十八就是刘禹锡。刘十九乃其堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。
绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。醅(pēi):酿造。
绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。
雪:下雪,这里作动词用。
无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。
绿蚁新醅酒的绿蚁是什么意思?
“绿蚁”指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。
出自:唐 白居易《问刘十九》
原诗:
问刘十九
唐代 白居易
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
晚来天欲雪,能饮一杯无?
释义:
我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。
天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯?