日语翻译软件,翻译英语或学习英语的APP有哪些?
语音翻译器,这是我个人比较推荐的手机翻译APP,个人也使用很久了,支持中英文语音互译,并且它的英文发音很纯正,不管是作为英语学习工具还是与老外交流的翻译工具都是一个不错的选择,而且它的翻译很精准,很少会发生翻译错误的情况。
操作步骤:
第一步:首先我们在手机应用市场中打开语音翻译器,打开后选择语音翻译模式。要提醒大家的是与外国人交流一定要先了解好对方的国家文化,以免引起不必要的误会。
第二步:选择语种,源语种选择中文,目标语种选择英语。
第三步:点击最下角的中文按钮开始说话,录音完成后进入中文翻译英语界面。同样如果要进行互译的话,只需要点击下角的英文按钮,即可完成英文翻译中文的操作。
第四步:翻译结果会以文字和语音播放两种形式出现,同时点击文本框中的喇叭按钮,可以进行重复的英文语音播放。
境外旅游用哪款翻译软件好?
有没有发现,只要你在机场一蹲就会发现好多人是从国外世界各地飞回来的,对,有很多人是出旅游的。
也许会有很多人奇怪,那些会英语或者跟团、请导游的除外,为什么不会英语的人出去旅游还若无其事,不担心语言障碍呢?
我小时候也曾经好奇怪,到后来便知道了有一款叫翻译软件的东西了,有了它,你便不用担心语言不通了。
同样,我今天也来分享一款好用的翻译软件---同声翻译
同声翻译
支持:Android
这是一款专业的同声翻译神器,无需登录即是会员,而且同时支持语音和文字的输入。同时,这款软件翻译的速度还非常的快,基本上大家语音刚说完就会翻译出来,而且目前语音识别还支持:中文、英语、粤语、河南话
这款软件还有个比较有趣的地方就是可以转换我们的发音。
例如点击一下我们所说的文字不放,然后选择方言朗读,便可以转化我们所说的语言为粤语、四川话、东北话、河南话、湖南话、陕西话等各地方言以及蜡笔小新和小男孩的声音。
当然,这款软件最主要的功能还是他的翻译功能了,除了支持中文、英语之外,这款软件还支持很多语言:粤语、文言文、日语、韩语、德语、法语、俄语、泰语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语等。
以后想去这些地方或国家游玩,便再也不用发愁语言障碍了。
当然,这款软件还有个小功能,就是在他的右下角可以支持在线翻译功能,在生活中,如果有不会的语句可以选择在这里进行翻译,就再也不用担心不懂了。
相信这款软件日后你一定会用得到的,喜欢的童鞋们就赶快get它吧!
翻译用什么软件?
「Google Translate」的出现让很多外语不好的人看到了希望,不过机器翻译有的时候真的很僵硬,翻译出来的结果让人哭笑不得。下面这名网友去日本旅行时,就在一间「国际」十足的餐厅里看到了一张神奇的菜单,日语翻译成中文后的结果真是让人大开眼界啊。
▼看看这个「和牛其他碗」,明明是「他人井」,也就是猪肉饭或者牛肉饭加蛋。说实话,菜单设计的很漂亮,餐厅的环境也很高大上,但不写中文名称似乎更好啊。
▼还有这份「天堂碗翻转」,老板,请回答我,天堂的碗怎么就翻转了?
▼还有什么红大马哈鱼、经验丰富你的鳕鱼子。那个鳕鱼子到底哪方面的经验比较丰富啊?
▼最狂的出现了-「山药你该骄傲」!名字这么霸气,这块山药应该很好吃吧,就点这个了!
▼结果上菜后……就是一碗普通的山药月见拉面嘛,有什么好骄傲的。
▼除了上面这家店,网友们还发现了很多其他的有趣菜单,比如东京这间烧肉店的「猪肉大肠癌」。这个口味很重啊。
▼「烤垃圾」。老板你认真的吗?
▼「八达通即熟软」……真是一言难尽。
▼「把激素烧掉」。这饭里有多少激素,还需要烧掉?
▼「了很多赖斯」、「百胜生石膏」、「贝类吞云吐雾」。贝类是要怎样吞云吐雾啊!
▼「有强奸和螃蟹扔芥末」。
▼「伟大猪肉串」。
想要展现自己的国际范儿没什么问题,但能不能找专家来翻译?不过说不定这也是店家的经营策略呢,顾客们觉得有趣就点了,每次点餐都有惊喜啊。
有人推荐些比较好的app或者途径吗?
本篇文章是我自己用过后整理推荐给大家的,适合日语零基础入门使用,有些甚至我现在也还在用。按照学习流程推荐,大家可以根据个人情况选择吃不吃安利~
五十音图首先是零基础学习日语必备的五十音。这个APP里边有五十音图,可以搭配视频课程学习还有测试练习题。除此以外还有边玩边学的拓展学习(之前叫开心练),内含日剧动漫台词等内容,是很好的巩固材料!
五十音其实最烦就是背了网忘了背。但是,通过APP里面的测试再配合拓展学习里边的句子,特别是动漫台词这个一起背,记忆效果更佳!而且还不无聊,五十音so easy!
除此以外APP更新的很快,界面UI设计很好,非常舒适~推荐!新标准日本语学日语怎么能没有一本教材呢。新标日学习日语的朋友估计都有一本吧。配合纸质书出的这款APP真的非常良心。书上有的它都有!!这下方便多了还自带音频。而且,有个很赞的好处就是它居然有生词听写功能啊朋友们!听写速度还有次数什么的还可以自己设置。大家背完单词后可以利用这个功能按照每个人的情况进行听写,检测自己课后学习效果,是不是很棒!
网易云课堂零基础自学日语是很困难的。我之前也说过了五十音过后可以找网上的课程。网易云课堂,我之前也推荐过大家去搜索看看不知道大家有没有去看过。
下载一个APP到手机上随时上课也挺方便的。搜索日语的话会出现有很多免费的课程!而且课程里边有详细的课程目录,你可以知道自己的一个学习计划安排!
我个人推荐是搜索第一位的叶子老师的课程!因为授课方式比较轻松而且讲解的非常详细还有日语文化介绍之类的。当然啦,你也可以自己找其他适合自己的而不是我安利的这个! 记得按照我前面说的根据课程目录给自己定个学习时间安排。
沪江开心词场我们都知道学语言单词是基础,但是背单词一直是很头疼的一件事情。沪江这款背单词软件是闯关背单词那样,按照正确率收集星星,相较起来比较不无聊。(大家其实都不陌生吧)
如何正确利用这款APP呢?首先不要贪多!每天背单词数量最好也就20~30个,也就是一个关卡,每天消耗时长不过20~30分钟。同时记得复习以及利用好生词本。把陌生的词丢进去定时复习。轮回不断重复复习!
语法酷大家可以利用这款APP查平时遇到的不懂的语法点。同时,不单止是日语入门,里面还有从n1-n5的语法整理。另外,大家也可以像是整理生词本那样整理自己的语法本。
沪江小D词典就不多介绍啦,就是查词的,大家必备的。这款APP有中日日中还有翻译。除了日语外还有其他语种。虽然不如其他类型的词典专业,但是我个人觉得非日专的够用了~
最后,APP软件是辅助的,一切都是要自己努力的(对,我来熬鸡汤了)大家千万别产生看完这篇文章或者下完APP后就学会日语了的错觉。想好自己的学习安排,根据自己的情况下载相应的APP使用!知己知彼百战百胜(我在说什么呢,扶额)。总之,大家加油吧!有什么自己现在用着觉得好用的APP也可以安利给我~
另外,我还有个公众号叫纯白自习室(ID:chunbaizxs),欢迎关注~
有日汉字典就可以翻译日本文章么?
两个问题,虽说前为因后为果,可你不觉得两者隔着有点遥远,起码目前而言?日语还没开始学,就想着翻译日语文章的事情,理想虽然丰满,现实却很骨感。有句话怎么说来着?——欲速则不达?
先来谈谈第一个问题:怎样自学日语?
虽然在别人的励志文中不乏日语自学成功的大咖,但我并不认为,别人的成功可以轻易复制到我们自己身上。毕竟人和人,学习环境不同,才情禀赋各异,我们可以从别人的成功中得到启发,却很难直接拿来套用。
结合自己的经历,我给出的建议是:入门阶段一定要师傅领路,最起码五十音图的读与写,简单的文法结构,需要明白人给我们做一些点拨。一个好的开头等于成功了一半,不至于让我们在艰难的摸索中,迷失了方向,耗时耗力徒做无用之功。尤其是语音方面,一旦掌握了日语的发音技巧,弄懂了日汉语音之间微妙的差异,会让我们一劳永逸。反之,一开始就想当然地凭着自己的感觉,套用和汉语近似的发音,那么一旦舌头、口腔养成习惯,将来要想中途纠正过来,那是相当的困难。惨痛的教训,切记!
师傅领进了门以后,我们完全可以抛开师傅,自我提高了,难点在于听力和口语的训练。听力尚好解决,音频、视频,网上一搜一大把,每日浸润其中,潜移默化。口语总不能一个人对着墙壁训练吧,可以有效地利用网络授课,参加口语一对一练习的专项课程。口语和听力,孰轻孰重,我认为,听力更为重要,能听得明白,自然会说,听不明白,自然口不择言。
再来谈谈第二个问题:翻译日语文章的问题。
我们先给自己打气:翻译文章没什么不可能,如果只是作为参考辅佐之用,那么意思大概明白即可,难度不大。但要想达到“信、达、雅”出版级别的要求,欲以翻译文章获利,并不那么容易。读研时,选择了日语作为二外,从师学了一套简单的日语初级教材,自学了一套中级课本。一年之后,借助于字典,看自己专业内的日本人撰写的日语论文(文学),并没有感觉费多少力气,可能因为对相关专业内容比较熟悉的缘故吧。后来还不自量力,帮日语老师翻译了一本日语经济学方面的书中的两个章节,当然肯定只能作为初稿,尚需老师的最终推敲和润色。
那个时代,一没手机,二无网络,除了一本简单的字典,就是几盒磁带。现在的学习条件好得太多,手机上装上几部日语辞书APP,再也无需携带沉重的大部头词典,音视频随时可以利用,口语录音立时上传,不懂之处网络查询,疑惑立解。甚至于智能翻译软件,已经可以代替大部分手工工作了,只需我们的大略修改即可。
但,利器在手,尚需坚持!
【文/读史品文】原创
更多文章请加我关注,给我点赞