爱拼才会赢谐音歌词,门里面有个虫读什么字?
拼 音 mǐn
部 首 门
笔 画 9
相关组词:闽剧 闽粤 闽派 闽关 闽虻 闽越 闽川 闽峤 闽荒 闽隶 闽蚋 洛闽 闽岭
造句:
(1)这间闽南风格的古屋,整个格局透露出古色古香的气度。
(2)针对福建省闽南地区地处夏热冬暖地区南区的气候特点,对不同外墙保温技术在闽南地区的适用性进行探讨。
(3)开台圣王庙在纪念馆的东侧,庙宇建筑为典型的闽南建筑风格,威武雄壮。
(4)崇武是闽南经济重镇,主动对接并认真落实省、市、县关于建设海峡西岸经济区、建设泉州湾滨海城市和加快县城经济发展的战略构想,做大做强石雕石材业、渔业、旅游服务业三大支柱产业。
(5)“闽南人建的土楼更早,很可能数量也比较多”,他补充说。
抖音有什么火的歌?
抖音现在最火的歌有:酒醉的蝴蝶、学猫叫、一生独一、我们不一样、起风了、追光者、光年之外、38度6、年少有为、可能否、空空如也、红昭愿、说散就散、纸短情长、烟火里的尘埃、最美的期待、离人愁、醉赤壁、全部都是你、广东十年爱情故事、非酋、远走高飞、你要的全拿走、往后余生、带你去旅行、123我爱你、尽头、答案、等等。
爱拼才会赢努力词语?
坚持不懈
释义
坚持到底,丝毫不松懈。
拼音
[jiān chí bù xiè]
出处
《清史稿·刘体重传》:“遇大雨;贼决河自卫。煦激励兵团;坚持不懈;贼穷蹙乞降;遂复濮阳。”
例句
只要~,常识丰盛了,终能发明其奥秘。
你还知道哪些奇葩的中译名?
有很多国外的公司进入中国之后,取的中文名都变得“不伦不类”,让人匪夷所思,有几个比较典型的例子,看到这些公司名就会觉得很好笑。
1. Airbnb-爱彼迎
为了拓展中国市场,新兴的美国短租平台Airbnb把中译名改成了“爱彼迎”,意为“用爱来欢迎彼此”,虽然用意是好的,但这个中译名公布之后还是遭到了群嘲,很多人都说这个名字就像是闽南人起的,因为听起来像歌名《爱拼才会赢》,还有人说它念快了就像是在说“2B赢”……
2. Netflix-网飞
美国著名的电视网络Netflix出产了很多精品剧,从《纸牌屋》到现在的《心理神探》,无一不是叫好又叫座的业界精品,但是它在中国的官方译名变成了“网飞”,本来一个很洋气的公司分分钟变身乡土网吧老板,带你装B带你飞……
3. Spotify-声破天
美国著名流媒体音乐平台Spotify,本来也是一个特别洋气的音乐平台,虽然因为主打收费歌曲,在国人还没有养成付费习惯的环境下很难在国内大范围地流行起来,但在国外是相当地流行,不过在国内没有一个特别官方的译名,目前的两个译名“声田”和“声破天”都是来自民间,感觉声破天这个名字听起来更像变形金刚……
4. Watsons-屈臣氏
其实我以前一直特别费解的一个译名就是平价美妆超市“屈臣氏”,因为按正常的发音来说,它不是应该叫“沃特森”?结果后来才知道因为屈臣氏成立于香港,因为在粤语发音中,Watsons更接近“屈臣”,导致后来引进内地了之后还沿用着这个品牌名,对于内地的消费者来说这种发音明显感觉非常拗口。
其他还有Snapchat被翻译成“色拉布”,其实明明叫“阅后即焚”就很好了嘛……而且已经销声匿迹的MSN曾经被翻译成“美思恩”也是感觉哪里怪怪的……
爱情一阵风的谐音歌词?
爱情亲像一阵风,来无影去无踪;
乎我笑容乎我悲伤,乎我怨叹在心中;
害我将将将 油门来催尽磅,也是追追追 袂着伊的影踪;
是我愚 ,是我空 ;
是我痴情又倔强。
伊是风是生成爱流浪 ,要见面就在梦中。
爱情亲像一阵风,来无影去无踪;
乎我笑容乎我悲伤,乎我怨叹在心中;
害我将将将 油门来催尽磅,也是追追追 袂着伊的影踪;
是我愚 ,是我空;
是我痴情又倔强,伊是风生成是爱流浪;
要见面就在梦中。
害我将将将 油门来催尽磅,也是追追追 袂着伊的影踪;
是我愚, 是我空;
是我痴情又倔强;
伊是风生成是爱流浪,要见面就在梦中 。
扩展资料
作者介绍“
陈百潭是个才子,是个创作型歌手,但是歌红人不红。在台语歌坛上,他曾经创造过一首轰动武林、惊动万教的《爱拼才会赢》,可以说只要在华人的地方,应该对这首歌都不会太陌生!只是没想到从幕后写词曲的人,登上台前接受访问后,才知当时创造这首歌,并没有想到会大红大紫到这种程度,也因为种种的因素,这首如此轰动的歌,并没有使他赚到翻,很令人不可思议。